Conectando con ConectaTech

Beige Collage Moodboard Photo Gallery Twitter Post_20230905_150717_0000.png

Cuando terminamos los eventos que estamos organizando tenemos diferentes sensaciones dependiendo del resultado del mismo. En la mayoría de los casos, la sensación es de alivio porque terminamos. En mi caso particular, la sensación fue de felicidad porque los objetivos fueron cumplidos. Que bonito fue que después de terminar las charlas veíamos diferentes pequeños grupos conectando. Les aseguro que todo lo que se afianzó en ese lugar fue gigante. Salieron propuestas y proyectos emocionantes.

! [English]
When we finish the events we are organizing, we have different feelings depending on the outcome of the event. In most cases, the feeling is of relief because we finished. In my particular case, the feeling was of happiness because the objectives were accomplished. How nice it was that after finishing the talks, we saw different small groups connecting. I assure you that everything that took hold in that place was gigantic. Exciting proposals and projects came out.

IMG_20230902_192228.jpgIMG_20230902_183000.jpg

No todo se trató de tomarnos una taza de café, sino de abrir nuestras mentes y salir de lo que estamos acostumbrados a ver cosas nuevas. Pero no podíamos empezar un evento sin hablar de Hive y de todo lo que existe. La actividad se dividió en dos partes. Primero empezamos a hablar de Hive, explicamos un poco de que se trata, como nació, que se hace, como se hace, cómo se integran las comunidades y un poco de Microblogging. Los ponentes en esta oportunidad fuimos @victoriabsb, @enriqueve, @lunaticanto y yo. Nuestra anfitriona fue @samgiset, quién con todo su carisma se encargó de informar quiénes éramos y que hacíamos.

! [English]
It wasn't all about having a cup of coffee, it was about opening our minds and stepping out of what we are used to and seeing new things. But we couldn't start an event without talking about Hive and all that exists. The activity was divided into two parts. First we started talking about Hive, we explained a little about what it is, how it was born, what it is done, how it is done, how communities are integrated and a bit of Microblogging. The speakers this time were @victoriabsb, @enriqueve, @lunaticanto and me. Our host was @samgiset, who with all her charisma was in charge of informing who we were and what we did.

IMG_20230902_165341.jpgIMG_20230905_151435.jpgIMG_20230902_171004.jpgIMG_20230902_173903.jpgIMG_20230902_172538.jpg

La segunda parte fue algo completamente diferente, y me encargué de presentar a nuestros invitados. Aprender cosas nuevas es abrir nuestras mentes, así como no los dijo Renny Pacheco, PHD en Neurociencia, quien nos dio algunos tips interesantes para desarrollar la creatividad. Uno de estos, y se los compartiré con ustedes, es que tengamos tiempos muertos: 15 minutos al día sin hacer absolutamente nada. No ver una película, ni escuchar series, ni siquiera ver el celular. También nos recalcó que muchas cosas creativas las obtenemos en estos tiempos muertos. Por ejemplo, cuando nos duchamos, o fregamos.

! [English] The second part was something completely different, and I was in charge of introducing our guests. Learning new things is opening our minds, as Renny Pacheco, PHD in Neuroscience, who gave us some interesting tips to develop creativity, told us. One of these, and I will share them with you, is to have time-outs: 15 minutes a day doing absolutely nothing. Not watching a movie, not listening to series, not even looking at the cell phone. He also emphasized that we get a lot of creative things from these time-outs. For example, when we take a shower or do the dishes.

Pacheco-1.pngIMG_20230902_182256.jpgIMG_20230902_184158.jpg

Hicimos un ejercicio de Networking con Alexander Gómez, en dónde creamos una empresa con todos los asistentes a la actividad. Notando que cada uno de nosotros, sin importar si nuestras áreas de desarrollo son afines o no, con cada una de nuestras diferentes capacidades, podemos encargarnos de que la empresa prospere.

! [English]
We did a Networking exercise with Alexander Gómez, where we created a company with all the attendees to the activity. Noting that each of us, regardless of whether our areas of development are related or not, with each of our different capabilities, we can ensure that the company thrives.

Alexander.pngIMG_20230902_174952.jpgIMG_20230902_182110.jpg

Javier Rojas nos mostró un área muy conocida, pero que no está abierta para todos, porque los desarrolladores suelen estar detrás de sus computadoras. Pero en el caso de su comunidad, los Runners Geeks, quieren salir de ese sitio y mostrar las cosas que pueden hacer para que más personas se unan. No es un secreto para nadie que en Hive hacen falta más desarrolladores, por esto es importante hacer alianzas estratégicas con otras comunidades como la de los Runners Geeks, podemos empezar a originar cosas que puedan aportar a nuestro ecosistema. Se vienen cosas maravillosas por esta parte.

! [English]
Javier Rojas showed us an area that is well known, but not open to everyone, because developers are usually behind their computers. But in the case of his community, the Runners Geeks, they want to get out of that place and show the things they can do so that more people join. It's no secret that Hive needs more developers, that's why it's important to make strategic alliances with other communities like Runners Geeks, we can start to create things that can contribute to our ecosystem. Wonderful things are coming from this side.

Javier.pngIMG_20230902_184353.jpgIMG_20230902_185635.jpg

Y para finalizar, contamos con Aníbal Garrido, uno de los miembros organizadores de la @ccsblockwk, en dónde nos adelantó TODO lo que viene para este evento en el que Hive estará presente de muchas maneras. Entre estas cosas, nos señaló algunas actividades y los días dispuestas para esto. Además de un Hackaton que tendrá lugar por cuatro días, se tendrá la convención el 26 y 27 de octubre en la Universidad Católica Andrés Bello.

! [English]
And finally, we had Aníbal Garrido, one of the organizing members of the @ccsblockwk, where he told us EVERYTHING that is coming for this event in which Hive will be present in many ways. Among these things, he pointed out some activities and the days arranged for this. In addition to a Hackathon that will take place for four days, the convention will be held on October 26th and 27th at the Universidad Católica Andrés Bello.

Anibal.pngIMG_20230902_185912.jpgIMG_20230902_191936.jpg

NETWORKING

Hubo mucho que se habló y mucho de lo que no formé parte, así que no puedo hablar por todo lo que se hizo. Sin embargo, muchas personas se acercaron a mi primero a felicitar al equipo por la organización del evento. Muchos están cansados de ver y escuchar siempre lo mismo y si hubo algo en lo que todos coincidieron es que hay que innovar. También es importante escuchar, sobre todo, a esas personas que se han encargado de iniciar Startups y levantar empresas, ya sea mediante estrategias empresariales y de marketing. Incluso se ofrecieron a ayudar de cualquier manera a mejorar el alcance. Aquí les dejo los puntos de Feedback:

! [English]
Hubo mucho que se habló y mucho de lo que no formé parte, así que no puedo hablar por todo lo que se hizo. Sin embargo, muchas personas se acercaron a mi primero a felicitar al equipo por la organización del evento. Muchos están cansados de ver y escuchar siempre lo mismo y si hubo algo en lo que todos coincidieron es que hay que innovar. También es importante escuchar, sobre todo, a esas personas que se han encargado de iniciar Startups y levantar empresas, ya sea mediante estrategias empresariales y de marketing. Incluso se ofrecieron a ayudar de cualquier manera a mejorar el alcance. Aquí les dejo los puntos de Feedback:

IMG-20230904-WA0010.jpg

Cortesia de @crisch23

No seguir promocionando a Hive con palabras como “Blockchain”, “Criptomonedas”, “Web3”, “nuevo internet”. Y simplificar las palabras a cosas a ven e “Invierte”, “Desarrolla” o “Únete al blog”. Esto lo estuve conversando directamente con Carlos Aguilera, CEO de CodePeques, que es un Startup donde se enseña programación y robótica para niños. Me explicaba que empresas tradicionales como Instagram no explica en dónde están sus servidores ni sus métodos y estás siguen atrayendo usuarios para que utilicen sus plataforma.

Así que la mayor enseñanza para nuestro equipo es simplificar la manera en la que le llegamos a los posibles usuarios y no enredarse con las maneras en las que pueden publicar. Otra cosa que considero importante es que si queremos ayudar a crecer el ecosistema, es que nos concentremos en una sola cosa y no abarquemos todo porque es abrumador.

Es valioso realizar este tipo de eventos y hacer conexiones externas porque esto nos ayuda a explorar nuevas opciones para nuestro crecimiento. Yo salí con el corazón gigante por la satisfacción que sentí al saber que el evento había sido un éxito. Sobre todo al terminar la noche, cuando @kathajimenezr me avisó que no solo harían una nota de prensa, sino que estaríamos publicados en el periódico impreso más relevante de nuestra región, Notitarde gracias a una entrevista que me hizo durante el evento. También le agradezco mucho a Katha por su gran aporte previo a los días del evento, estuvo moviendo las redes sociales y haciendo invitaciones para participar. Esto es parte de la de hacer Networking.

! [English]
Do not keep promoting Hive with words like "Blockchain", "Cryptocurrencies", "Web3", "new internet". And simplify the words to things like "Invest", "Develop" or "Join the blog". I was talking directly with Carlos Aguilera, CEO of CodePeques, which is a startup that teaches programming and robotics to children. He explained to me that traditional companies like Instagram does not explain where their servers and methods are, and they are still attracting users to use their platform.

So the biggest lesson for our team is to simplify the way we reach out to potential users and not get tangled up with the ways they can post. Another thing that I think is important is that if we want to help grow the ecosystem, is that we focus on one thing and not cover everything because it's overwhelming.

It is valuable to do these types of events and make external connections because it helps us explore new options for our growth. I left with a giant heart because of the satisfaction I felt knowing that the event had been a success. Especially at the end of the night, when @kathajimenezr let me know that not only would they do a press release, but that we would be published in the most relevant printed newspaper in our region, Notitarde thanks to an interview she did with me during the event. I am also very grateful to Katha for her great contribution prior to the days of the event, she was moving the social networks and making invitations to participate. This is part of networking.

IMG_20230902_190908.jpgIMG_20230905_144642.jpg

También quiero agradecer a mis coorganizadoras: @lunaticanto y @victoriabsb, esto fue un trabajo en equipo y se nota en el resultado. A @enriqueve por el apoyo prestado y las asesorías para el evento. A @samgiset y a todo el equipo de @hivecreators por todos los diseños para redes sociales y para el evento, los amé con locura. A @valueplan por aceptar nuestra propuesta, así como a @liketu por todo el apoyo. A todos los Hivers de Valencia que estuvieron haciendo porras, así como a los que nos apoyaron por todos los medios. A todos los invitados por las ponencias de altura que realizaron. Y a la comunidad de Valencia que se acercó al venue a escuchar nuestras ponencias.

Este es solo el primero de los muchos eventos y proyectos que estaremos efectuando de ConectaTech. Nos seguiremos encontrando.

! [English]
I also want to thank my co-organizers: @lunaticanto and @victoriabsb, this was a team effort, and it shows in the result. To @enriqueve for his support and advice for the event. To @samgiset and the whole @hivecreators team for all the designs for social media and for the event, I loved them madly. Our thanks to @valueplan for accepting our proposal, as well as @liketu for all the support. And to all the Hivers from Valencia who were cheering us on, as well as those who supported us through all means. Thank you to all the guests for the high level presentations they made. And to the Valencia community that came to the venue to listen to our presentations.

This is just the first of many events and projects that we will be doing from ConectaTech. We will continue to meet.

New Banner.gif

  • Banners realizados en Canva Pro
  • Fotografías con mi Poco X3



0
0
0.000
10 comments
avatar

Excelente reunión, aprendizaje y ambiente, todo fue muy especial

0
0
0.000
avatar

El ejercicio de Alexander fue brutal! Me encantó ☺️

0
0
0.000
avatar

Excellent activity, everything you describe, growth, learning and the contribution you make, good job, congratulations to all.

0
0
0.000
avatar

Me encanta estas actividades de HIVE estaré atenta para asistir en Caracas.

0
0
0.000
avatar

Nati que bonito todo 👏. Sentí como si hubiese estado allí y entendí todo 😊. Sabes que no soy muy tecnológica pero si me gusta esa idea de hablar unete al blog porque es un lenguaje mas sencillo como por ejemplo para personas como yo.

Espero ver cosas positivas y nos podamos unir todos para seguir innovando en pro de Hive.

Saludos a todos los participantes y organizadores, mis felicitaciones 🤗.

0
0
0.000